13:41 Aug 9, 2013 |
Polish to English translations [PRO] Social Sciences - Journalism / economic education | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Darius Saczuk United States Local time: 21:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | celebrity |
| ||
4 | media darlings (and attention seekers) |
| ||
4 | media personality |
| ||
3 +1 | public figure (see below for more) |
|
celebrity Explanation: n'est ce pas? |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
4 hrs confidence:
6 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|