Usługi gastronomiczne

English translation: food service / catering

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Usługi gastronomiczne
English translation:food service / catering
Entered by: Magdalena Wodyńska

08:55 Aug 21, 2018
Polish to English translations [PRO]
Economics
Polish term or phrase: Usługi gastronomiczne
This is for a PhD thesis, I need a broad term to include restaurants, cafés, chocolate shops, pubs, fast food restaurants, but also school meals, etc.
Magdalena Wodyńska
Poland
Local time: 05:19
food service / catering
Explanation:
Foodservice (US English) or catering industry (British English) defines those businesses, institutions, and companies responsible for any meal prepared outside the home. This industry includes restaurants, school and hospital cafeterias, catering operations, and many other formats - https://en.wikipedia.org/wiki/Foodservice
Selected response from:

geopiet
Grading comment
Thank you. And apologies for posting the same question twice (by accident).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3food service / catering
geopiet
Summary of reference entries provided
usługi gastronomiczne
Frank Szmulowicz, Ph. D.

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
food service / catering


Explanation:
Foodservice (US English) or catering industry (British English) defines those businesses, institutions, and companies responsible for any meal prepared outside the home. This industry includes restaurants, school and hospital cafeterias, catering operations, and many other formats - https://en.wikipedia.org/wiki/Foodservice

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thank you. And apologies for posting the same question twice (by accident).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
36 mins
  -> dziękuję

agree  tabor
53 mins
  -> dziękuję

agree  Darius Saczuk
7 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


47 mins
Reference: usługi gastronomiczne

Reference information:
W angielskojęzycznej literaturze przedmiotu do określenia tego typu usług stosuje się kilka pojęć: food service (w angielskim brytyjskim) lub foodservice (w angielskim amerykańskim), catering, dining out, eating out oraz bardziej ogólne pojęcie hospitality. Często określenia te są używane jako synonimy, niemniej ich znaczenie może się różnić w zależności od kraju i kontynentu. Przykładowo, w Wielkiej Brytanii do określenia gastronomii jako sektora gospodarki jest używane słowo catering (catering industry). Niemniej w ostatnich czasach na Wyspach coraz częściej pojęcia catering i food service są używane zamiennie. Z kolei w USA termin catering obejmuje usługi dostarczania żywności, np. na imprezy okolicznościowe, podczas gdy jako nazwa branży wykorzystuje się zazwyczaj pojęcie foodservice [Edwards, 2009].
http://waclaw_laskowski.users.sggw.pl/PublikacjeElektroniczn...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 116
Note to reference poster
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search