Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Jun 13 '23 fra>ita moniteur Commissario straordinario pro closed no
4 Jan 20 '23 fra>ita boucles giri di corda pro closed no
- Jan 7 '23 ita>eng repertorio archive pro just_closed no
- Oct 5 '22 eng>ita HANGOUT bazzicare/ammazzare il tempo pro closed ok
- Nov 9 '19 fra>ita se décline si diffonde pro closed no
4 Sep 10 '19 fra>ita casté Curato il cast pro closed ok
- Jun 23 '17 eng>ita finger measurement mentre misurano il livello di ossigeno al dito pro closed no
4 Jun 20 '17 eng>ita booster package propulsore/booster/motore ausiliario pro closed ok
3 Jun 20 '17 eng>ita super turbo super turbo pro closed no
- May 5 '17 eng>ita I lava you mi squaglio per te/sono fuso pro closed ok
- Feb 20 '17 eng>ita death sticks killer in stick easy closed no
- Jan 18 '17 eng>ita He's the quiet, damaged hot guy è quel tipo tenebroso/il bel tenebroso pro closed no
- Jan 18 '17 eng>ita I'm still passive aggressively ignoring you spiacente ma farò finta di non sentirti pro closed no
- Apr 28 '16 fra>ita voix blanche voce atona pro closed ok
4 Jan 23 '16 eng>ita all altro pro closed ok
4 Jul 30 '15 eng>ita finds the dress “heavy” si accorge che il vestito e' pesante e trova le tasche easy closed no
4 Jul 27 '15 eng>ita I see things from the side vedo le cose dall'esterno pro closed ok
- Jul 11 '15 eng>ita that won’t leave one dry eye lascerà tutti senza lacrime pro closed no
- Jun 22 '15 eng>ita if he fought ‘stylishly' se si battesse come un damerino pro closed no
- Jun 22 '15 eng>ita not to be fighting us non fare a botte con noi easy closed no
4 Jun 22 '15 eng>ita how many options the coffin opens (stai a vedere) quante soluzioni ti offre la cassa da morto/bara easy closed no
- Jun 20 '15 eng>ita I just can’t connect to it è che proprio non ce la faccio pro closed ok
4 Jun 20 '15 eng>ita what’s driving me nuts? cosa mi manda al manicomio? easy closed no
- Jun 16 '15 eng>ita packing cocaine into small bags dividono la cocaina in buste/bustine easy closed no
4 Jun 11 '15 eng>ita the shipping’s been delayed la spedizione e' stata rimandata/rinviata pro closed no
- Jun 2 '15 eng>ita He is rotating between non fa che passare/saltare da.... pro closed no
- Mar 18 '15 eng>ita just thought I’d call (così) tanto per ... pro closed no
- Mar 15 '15 eng>ita all you can come up with tutto quello con cui te ne esci pro closed no
- Mar 12 '15 eng>ita on his way to making a career in politics era già avviato a fare carriera in politica pro closed no
4 Mar 10 '15 eng>ita I’m stepping down esco di scena easy closed no
4 Mar 8 '15 eng>ita as though it was nothing come se niente fosse easy closed ok
4 Mar 5 '15 eng>ita café that serves meals bar dove si può mangiare pro closed no
- Mar 4 '15 eng>ita Things like this blow over Cose del genere lasciano il tempo che trovano pro closed no
- Mar 1 '15 eng>ita bring it out into the open metterla in giro/ circolazione pro closed no
4 Mar 1 '15 eng>ita Is there any truth to the rumor c'è del vero nelle voci che ... pro closed ok
- Mar 1 '15 eng>ita could you live with that? potreste vivere con quel peso? pro closed no
- Mar 1 '15 eng>ita call it manslaughter carneficina pro closed no
- Feb 25 '15 eng>ita It’s affecting his academic achievements influisce (e' deleterio per) sui suoi risultati all'università easy closed no
- Feb 24 '15 eng>ita I wanted to bring it up earlier volevo uscirmene prima easy closed no
4 Feb 24 '15 eng>ita And that we remain that way. e che rimaniamo tali easy closed no
4 Feb 22 '15 eng>ita he had slid over for himself. ( i due) che si era messo davanti furtivamente pro closed no
- Feb 22 '15 eng>ita went racing over to them ti sei avventato verso di loro pro closed ok
- Feb 22 '15 eng>ita holding our sons in between them avevano messo i nostri figli in mezzo pro closed ok
- Feb 22 '15 eng>ita aging actresses attrici che avanzano con gli anni/l'età easy closed no
4 Feb 21 '15 eng>ita She really tied one on that evening. Si era proprio ubriacata/era proprio sbronza/aveva alzato il gomito pro closed ok
4 Feb 16 '15 eng>ita They’d torn it out of some old mansion l'avevano recuperato/staccato da qualche vecchia residenza pro closed no
4 Feb 16 '15 eng>ita got an excellent deal on ha preso a un prezzo d'occasione easy closed no
4 Feb 14 '15 eng>ita He gets someone on the line. è al telefono/e' in linea con qualcuno easy closed no
4 Feb 14 '15 eng>ita prep the dishes again preparare nuovamente le pietanze pro closed no
- Feb 14 '15 eng>ita comes with in (salsa di) easy closed ok
Asked | Open questions | Answered