трубчатые соединения Циркуляра

English translation: pipe joints of the circular

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:трубчатые соединения Циркуляра
English translation:pipe joints of the circular
Entered by: Kate de Maridor

11:20 Apr 20, 2023
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / СОП
Russian term or phrase: трубчатые соединения Циркуляра
Добрый день!
Перевожу СОП по использованию лазерного анализатора для определения размера частиц.
И попалось такое словосочетание: Для подготовки прибора к системе жидкой подачи образца требуются кабельные соединения и трубчатые соединения Циркуляра. Подскажите, пожалуйста.
Kate de Maridor
Russian Federation
Local time: 16:57
pipe joints of the circular
Explanation:
pipe joints of the sample circulation system

Полностью автоматизированная система ADS для определения растворения твёрдых лекарственных форм
witec.com.ua
https://witec.com.ua › meds_quality
Описание прибора. Образец в данной системе отбирается автоматически, и циркулирует в замкнутом цикле. После отбора образца происходит анализ на спектрофотометре ...

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2023-04-20 11:58:31 GMT)
--------------------------------------------------

"Циркуляр" лучше перевести как "(sample) circulation unit"

Studies on effect of sample circulation on sensing performance ...
Institute of Electrical and Electronics Engineers
https://ieeexplore.ieee.org › document
A sample circulation unit was also designed to circulate sample within enclosed system to provide continuously convective mass transfer of sample with ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-04-20 15:07:07 GMT)
--------------------------------------------------

A survey of more than 90 commercially available luminometers ...
DOCKSCI.COM
https://docksci.com › download
Automatic Luminescence Analyzer. Liquid circulation unit LC200 option.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2023-04-21 08:50:42 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего в техдокументации "Циркуляром" (недаром написано с большой букві) условно назвали блок циркулярной/циклической подачи образцов

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2023-04-21 12:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

Предлагаю сохранить близость к оригиналу. Раз там этот блок циклической жидкостной подачи образцов назвали таким специфичным словом "Циркуляр" (недаром написав его с большой буквы), то лучше сохранить подобное название и в переводе: "Circular", дав пояснение в скобочках "liquid circulation unit" или как-нибудь еще.
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 16:57
Grading comment
Спасибо огромное!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tube (tubing) sections of the loop
IrinaN
3Circular tubular connection
Ravindra Godbole
3pipe joints of the circular
mk_lab


Discussion entries: 10





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Circular tubular connection


Explanation:


Ravindra Godbole
India
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in MarathiMarathi, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tube (tubing) sections of the loop


Explanation:
Можно смеяться дальше :-)

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2023-04-21 10:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

circulation loop

IrinaN
United States
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yaal
2 hrs
  -> Thank you.

neutral  mk_lab: Ира, "трубчатые соединения" - это не tube sections (т.е., отрезки трубы), а соединительные блоки между этими трубками, которые должны быть герметичными (сами трубки наверняка герметичны). PS: И если я улыбаюсь тебе, то это всегда по-доброму :) Ты знаешь.
3 hrs
  -> Знаю, и Бог с ними, с трубками, это вы с Танами, зубры, без меня разберетесь. Я в основном про loop)), можно даже Big Loop
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pipe joints of the circular


Explanation:
pipe joints of the sample circulation system

Полностью автоматизированная система ADS для определения растворения твёрдых лекарственных форм
witec.com.ua
https://witec.com.ua › meds_quality
Описание прибора. Образец в данной системе отбирается автоматически, и циркулирует в замкнутом цикле. После отбора образца происходит анализ на спектрофотометре ...

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2023-04-20 11:58:31 GMT)
--------------------------------------------------

"Циркуляр" лучше перевести как "(sample) circulation unit"

Studies on effect of sample circulation on sensing performance ...
Institute of Electrical and Electronics Engineers
https://ieeexplore.ieee.org › document
A sample circulation unit was also designed to circulate sample within enclosed system to provide continuously convective mass transfer of sample with ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-04-20 15:07:07 GMT)
--------------------------------------------------

A survey of more than 90 commercially available luminometers ...
DOCKSCI.COM
https://docksci.com › download
Automatic Luminescence Analyzer. Liquid circulation unit LC200 option.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2023-04-21 08:50:42 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего в техдокументации "Циркуляром" (недаром написано с большой букві) условно назвали блок циркулярной/циклической подачи образцов

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2023-04-21 12:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

Предлагаю сохранить близость к оригиналу. Раз там этот блок циклической жидкостной подачи образцов назвали таким специфичным словом "Циркуляр" (недаром написав его с большой буквы), то лучше сохранить подобное название и в переводе: "Circular", дав пояснение в скобочках "liquid circulation unit" или как-нибудь еще.

mk_lab
Ukraine
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 454
Grading comment
Спасибо огромное!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search