Só que estamos diante de outro

English translation: However we are facing another globalization movement. It is no surprise they are on the frontline

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Só que estamos diante de outro
English translation:However we are facing another globalization movement. It is no surprise they are on the frontline
Entered by: bohana

03:35 Oct 10, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Portuguese term or phrase: Só que estamos diante de outro
Só que estamos diante de outro movimento de globalização. Não é por nada que eles estão na frente do combate
Carol Lagler-Kolusheva (X)
Local time: 02:33
However we are facing another globalization movement. It is no surprise they are on the frontline
Explanation:
"So que ..." indicates compensation. "Yet" and "But" could fit as well.
Selected response from:

bohana
Local time: 02:33
Grading comment
Again, thank you very much for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4However we are facing another globalization movement. It is no surprise they are on the frontline
bohana
5If only we were not in face of another globalization movement
DrSantos
4Except we are faced with another......
Adam Prus-Szczepanowski
5 -2If only we were not in face of another globalization movement
DrSantos


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
However we are facing another globalization movement. It is no surprise they are on the frontline


Explanation:
"So que ..." indicates compensation. "Yet" and "But" could fit as well.

bohana
Local time: 02:33
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Again, thank you very much for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
1 hr

agree  Adam Prus-Szczepanowski: that's it!
2 hrs

agree  Marian Greenfield
2 hrs

agree  DrSantos: Very good, there is an option.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
If only we were not in face of another globalization movement


Explanation:
For the UK, "globalisation" with a "S" not Z.
Otherwise, everything is OK.

DrSantos
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 183

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Roberto Cavalcanti: Dear Dr.You're very funny today
1 hr
  -> Rob, as vezes a gente tem que se divertir, tradutor é uma profissão solitária, <:)

disagree  Adam Prus-Szczepanowski: Dr. acordou com a macaca hoje?
1 hr
  -> Isso Adam, só para chatear uns morons, (não você),
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
If only we were not in face of another globalization movement


Explanation:
For the UK, "globalisation" with a "S" not Z.
Otherwise, everything is OK.

DrSantos
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 183
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Except we are faced with another......


Explanation:
outra opção!

Adam Prus-Szczepanowski
Portugal
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search