GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:21 Jun 26, 2020 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 13:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | carenada |
| ||
4 | integrado numa caixa/carcaça |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
carenada Explanation: a máquina é construída com proteções (painéis de chapa, grades, etc.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
integrado numa caixa/carcaça Explanation: P.ex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 15 hrs |
Reference Reference information: Die Maschine wurde von unseren Mitarbeitern der Blechschlosserei vorteilhaft eingehaust. Während der Bearbeitung erfährt die Maschine keine relevanten Vibrationen. - https://www.grobgroup.com/news-media/detail/article/grob-set... sich häuslich einrichten; 2a. (mit einer Schutzhülle o. Ä.) - https://www.duden.de/suchen/dudenonline/eingehaust |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.