GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:03 Aug 27, 2001 |
German to French translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Karin KREMENDAHL (X) Local time: 06:40 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | Contente d'avoir de tes nouvelles. Je viendrai bientôt te voir. Ça sera sympa. |
| ||
na | Great to hear from you. |
|
Great to hear from you. Explanation: You can expect my visit soon. I am already looking forward to it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Contente d'avoir de tes nouvelles. Je viendrai bientôt te voir. Ça sera sympa. Explanation: voilà! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|