GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Jul 14, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Science - Meteorology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmitriy Vysotskyy Ukraine Local time: 17:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | климатораздел |
| ||
4 +1 | климатический фактор |
| ||
3 +1 | климатическая граница |
| ||
3 | климатическая разница |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
климатическая граница Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 3 мин (2009-07-14 11:30:31 GMT) -------------------------------------------------- МТ: climate divide Макаров климатическая граница океаногр. граница между климатическими зонами |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
климатическая разница Explanation: Макаров климатическая граница океаногр. граница между климатическими зонами |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
климатический фактор Explanation: думается, "климатическая граница" и "климатическая разница" технически верны, но для данного сайта неприменимы, теряются образность и заложенный в исходное название смысл |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
климатораздел Explanation: Климатораздел - это вполне устоявшийся, стандартный термин широко используемый в климатологии и физической географии. Считаю, что его вполне уместно использовать в данном контексте. Данный термин применяется для описания различных подходов к глобальному потеплению и способов решения этой проблемы в различных странах, что хорошо продемонстрировано в оригинальном тексте. |
| |
Grading comment
| ||