GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:28 Apr 8, 2023 |
Croatian to English translations [PRO] Social Sciences - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helena Filipovic Croatia Local time: 13:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Pray the Holy Spirit (to) |
| ||
5 | Beseech the Holy Spirit to... |
| ||
3 | Seek the Lord |
|
Seek the Lord Explanation: not my narrow area of expertise, though, so you should wait for someone to confirm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pray the Holy Spirit (to) Explanation: I would use the simplest solution here with "pray" + noun + to. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Beseech the Holy Spirit to... Explanation: Another possibility. Example sentence(s):
https://catholicstrength.com/tag/beseech-the-holy-spirit-to-endure/ https://communications.catholic.edu/speeches-and-homilies/2020/mass-holy-spirit-homily.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.