KudoZ question not available

Russian translation: перенесенных в национальное законодательство

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:TRANSPOSITION INTO NATIONAL LAW
Russian translation:перенесенных в национальное законодательство
Entered by: Erzsébet Czopyk

06:07 Apr 23, 2024
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: TRANSPOSITION INTO NATIONAL LAW
Декларация о соответствии мед. изделия
...
WE, THE MANUFACTURER, HERE WITH DECLARE THAT THE STATED MEDICAL DEVICE
MEET THE TRANSPOSITION INTO NATIONAL LAW, THE PROVISIONS OF COUNCIL DIRECTIVE 93/42/EEC CONCERNING MEDICAL DEVICES;

Затрудняюсь с правильным переводом "MEET THE TRANSPOSITION INTO NATIONAL LAW"...
Если бы было "MEET THE NATIONAL LAW...", то вопросов, конечно же, не было бы.

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
перенесенных в национальное законодательство
Explanation:
Декларация соответствия - oфициальный документ, который подтверждает соответствие продукции законодательным актам и требованиям безопасности и качества.

...соответствует требованиям Директивы 93/42 EEC [для медицинских приборов], перенесенной в национальное законодательство

Директивы EC обязательно перенести в национальное законодательство.
Регламенты EC момента вступления в силу являются обязательным в полном объеме и подлежат прямому применению во всех государствах-членах.
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 11:06
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1перенесенных в национальное законодательство
Erzsébet Czopyk


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
transposition into national law
перенесенных в национальное законодательство


Explanation:
Декларация соответствия - oфициальный документ, который подтверждает соответствие продукции законодательным актам и требованиям безопасности и качества.

...соответствует требованиям Директивы 93/42 EEC [для медицинских приборов], перенесенной в национальное законодательство

Директивы EC обязательно перенести в национальное законодательство.
Регламенты EC момента вступления в силу являются обязательным в полном объеме и подлежат прямому применению во всех государствах-членах.

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatyana Peruzzi: Согласна, скорее всего в оригинале должно было быть "meet the transposition into national law of the provisions of Council Directive". Иная формулировка не имеет смысла...
1 hr
  -> Спасибо большое за поддержку!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search