declaraciones de parte

Italian translation: (rendere) dichiarazioni di parte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:declaraciones de parte
Italian translation:(rendere) dichiarazioni di parte
Entered by: Beatrice De Fanti

09:57 Sep 25, 2023
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / procura notarile
Spanish term or phrase: declaraciones de parte
Buongiorno,
in una procura notarile trovo: presetare declaraciones de parte ...
qualcuno sa dirmi cosa significa in questo contesto "de parte"?
Grazie mille!
Beatrice De Fanti
Italy
Local time: 11:00
(rendere) dichiarazioni di parte
Explanation:
Si tratta di dichiarazioni rese o presentate nell'ambito di eventuali procedimenti giudiziari, in qualità di "parte processuale". La procura in questione assegna al rappresentante, evidentemente, anche questo potere.

È intervenuta, in rappresentanza dell'Ente, nei procedimenti giudiziari, per rendere dichiarazioni di parte. Si è occupata delle istanze e/o ordinanze ...
https://www.enti33.it › DocDownloadPartial





--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 27 min (2023-09-26 10:25:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Beatrice, buon lavoro e buon proseguimento!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 11:00
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(rendere) dichiarazioni di parte
Oscar Romagnone


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(rendere) dichiarazioni di parte


Explanation:
Si tratta di dichiarazioni rese o presentate nell'ambito di eventuali procedimenti giudiziari, in qualità di "parte processuale". La procura in questione assegna al rappresentante, evidentemente, anche questo potere.

È intervenuta, in rappresentanza dell'Ente, nei procedimenti giudiziari, per rendere dichiarazioni di parte. Si è occupata delle istanze e/o ordinanze ...
https://www.enti33.it › DocDownloadPartial





--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 27 min (2023-09-26 10:25:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Beatrice, buon lavoro e buon proseguimento!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 11:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 870
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maura Affinita
5 hrs
  -> Grazie Maura, un saluto cordiale!

agree  Stefano Simoni
1 day 2 hrs
  -> grazie Stefano, buon lavoro!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search