biljne vrste

English translation: carline thisle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:kravljak
English translation:carline thisle
Entered by: Ingrid Lovric

21:01 Sep 2, 2003
Serbian to English translations [PRO]
Medical / pharmaceutical/botanics
Serbian term or phrase: biljne vrste
Molim vas da mi pomognete u prijevodu slijedećih biljnih vrsta: mana, mira, kravljak, oman, kličica, teriak, kubeba.
Riječ je o ljekovitim biljkama koje se nalaze u sastavu jednog lijeka.
Ingrid Lovric
Local time: 05:18
(see explanation below) mana=manna, kravljak=carline thistle, oman=inula, teriak=theriak
Explanation:
manna: izlucina iz jasenove kore.
theriak: I did not find an english word for this. Ovo je kompliciran srednjovjekovni lijek sastavljen uglavnom od zivotinjskih seruma protiv svih mogucih bolesti (70 sastojaka) grcki ther-zivotinja-zvijer.
Selected response from:

Nerman Jakubovic
Grading comment
Hvala na pomoci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2mira = (1) /biljka iz roda Commiphora/ incense tree
Pavle Perencevic
5 +1mana - rust
Kid A (X)
4(see explanation below) mana=manna, kravljak=carline thistle, oman=inula, teriak=theriak
Nerman Jakubovic


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mana - rust


Explanation:
I found it in a herb glossary, you should also see:

plamenica and pepelnica, which is wheat rust or wheat fungus and explore the differences before doing anything with the translation

Kid A (X)
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.Đapo
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
mira = (1) /biljka iz roda Commiphora/ incense tree


Explanation:
(2) /rod Commiphora/ Commiphora

oman = /Inula helenium/ elecampane, velvet dock

Leonardo Spalatin, Prirodoslovni rjecniik

Pavle Perencevic
Canada
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in pair: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.Đapo
6 hrs

agree  Nerman Jakubovic
1 day 48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(see explanation below) mana=manna, kravljak=carline thistle, oman=inula, teriak=theriak


Explanation:
manna: izlucina iz jasenove kore.
theriak: I did not find an english word for this. Ovo je kompliciran srednjovjekovni lijek sastavljen uglavnom od zivotinjskih seruma protiv svih mogucih bolesti (70 sastojaka) grcki ther-zivotinja-zvijer.

Nerman Jakubovic
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Hvala na pomoci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search