KudoZ question not available

English translation: I am sad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:sunt trist
English translation:I am sad
Entered by: Daniela McKeeby

01:57 Jun 11, 2002
Romanian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Romanian term or phrase: sunt trist
sunt trist
atat de trist incat, uneori, luna vine si ma intreaba:
de unde atata tristete?
si eu ii spun:
cu fiecare bataie de inima si cu fiecare fosnet de vant,
o simt tot mai departe,
departe ca eternitatea,ca si picatura suava din dimineatza cand
a uitat ca mai exist, ca ma iubeste.
Inspir tristet.O simt in fiecare celula a corpului meu
o simt in fiecare tresarire a sufletului.
e pretutindeni.
Si e a mea
e tristetea mea.
Si Luna plange,
cu mine pentru mine pentru noi
pentru noi doi
noi
doi
candva
in eternitate.
Tofan Daniel
I am sad
Explanation:
sau I'm sad
Eu prefer varianta mai lunga in aceasta situatie. As fi fericita sa va ajut mai mult dar, din pacate, acesta nu este locul potrivit. Pe acest site se fac traduceri pentru cel mult 10 cuvinte si nu pot incalca regulile.
De ce nu publicati poezia la Univers Cultural? Sunt sigura ca fi apreciata. Adresa este http://www.unicult.ro/

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-11 02:34:26 (GMT)
--------------------------------------------------

In cazul in care aveti nevoie de mai multe amanunte referitoare la Univers Cultural, imi puteti trimite un email prin proz
Selected response from:

Daniela McKeeby
United States
Local time: 05:22
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2I am sad
Daniela McKeeby
5I am moody
Juan Viloria
5I am sad
Carmen Acai (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
I am sad


Explanation:
sau I'm sad
Eu prefer varianta mai lunga in aceasta situatie. As fi fericita sa va ajut mai mult dar, din pacate, acesta nu este locul potrivit. Pe acest site se fac traduceri pentru cel mult 10 cuvinte si nu pot incalca regulile.
De ce nu publicati poezia la Univers Cultural? Sunt sigura ca fi apreciata. Adresa este http://www.unicult.ro/

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-11 02:34:26 (GMT)
--------------------------------------------------

In cazul in care aveti nevoie de mai multe amanunte referitoare la Univers Cultural, imi puteti trimite un email prin proz

Daniela McKeeby
United States
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 103
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Albu: Perfect. De asemenea, s-ar mai putea folosi si "I feel blue"...
1 day 9 hrs

agree  Simon Charass: Daniel, daca ai nevoie de traduri din italiana in romana contacteaza-ma prin proz.
27 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I am moody


Explanation:
or I am unhappy

Juan Viloria
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daniela McKeeby: sorry Juan, he isn't moody nor unhappy, just sad
13 hrs
  -> ok... Daniela, Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
I am sad


Explanation:
Sad as adjective means unhappy, or causing sorrow, or regrettable, or even shameful/deplorable.
For the context of your poem, sad is the best word to use because you are unhappy.
You know what? Don't worry, be happy! Life is beautiful if we know how to make our choices.

Carmen Acai (X)
Local time: 12:22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search