GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:20 Jul 28, 2004 |
Malay to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Accounting | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ramona Ali Local time: 03:31 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Responsibility centre |
|
Responsibility centre Explanation: The responsibility centre is an organisation authorised to manage the government's financial resources and to collect its revenue. [Except I'm not sure if 'kerajaan' refers to both 'sumber kewangan' and 'hasil', or just 'hasil' alone as the sentence is ambiguous.] |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|