07:46 Apr 20, 2011 |
Japanese to English translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joyce A Thailand Local time: 07:45 | ||||||
Grading comment
|
squeaking noise of sky Explanation: See: http://www.google.co.th/search?hl=en&q="squeaking noise of s... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
an ethereal clashing / an ethereal resonance Explanation: In terms of musical expression, I think that "like an ethereal clash or clashing" would be closer in meaning. Also, another synonym for "clash" in the Oxford Thesaurus is "resonate" so I have added resonance as another alternative. 天空 = sky, air, ether, firmament 軋み = squeak, grate, creak, clash with [Source: Nelson's Japanese Character Dictionary] Also, "ether" is defined as" The regions of space beyond the earth's atmosphere; the heavens" hence "ethereal." |
| |
Grading comment
| ||