一式

English translation: "all"

15:40 Oct 5, 2023
Japanese to English translations [PRO]
Science - Environment & Ecology /
Japanese term or phrase: 一式
The document in question addresses the amount of carbon produced by a variety of human activities. 一式 appears in a table as a unit of measurement for modes of transportation, specifically motor vehicles and mass transit (i.e., train/subway). Other units of measure are 人 and 回, which obviously refers to number of passengers and number of trips. I can’t figure out what 一式 refers to here, however, unless it is the number of modes of transportation (vehicles, trains) themselves. It seems like 本 for trains and 台 for motor vehicles would be more likely however. I am wondering if this might not mean something like “fleet” as it appears for each of taxi, rail, passenger vehicle, van, mini-bus, micro-bus and two-ton truck.

Any suggestions sincerely appreciated.
Steve Henderson
United States
Local time: 12:04
English translation:"all"
Explanation:
I've seen it a lot in government writing, especially with machinery to imply that the complete set of items are to be included. Not only the machine itself, but also anything that accompanies it.

If you are talking in terms of modes of transportation and environmental impact, it may be talking about taxis but stating that this includes, taxi limos, taxi vans, and taxi cars...anything that falls under the heading of taxi. Since there are so many different types of vehicles.
Selected response from:

Thomas Cannon III
United States
Local time: 14:04
Grading comment
Thank you so much for your help, Thomas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2"all"
Thomas Cannon III


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
"all"


Explanation:
I've seen it a lot in government writing, especially with machinery to imply that the complete set of items are to be included. Not only the machine itself, but also anything that accompanies it.

If you are talking in terms of modes of transportation and environmental impact, it may be talking about taxis but stating that this includes, taxi limos, taxi vans, and taxi cars...anything that falls under the heading of taxi. Since there are so many different types of vehicles.

Thomas Cannon III
United States
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you so much for your help, Thomas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eduardo L Confortin
2 hrs

agree  David Gibney
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search