02:55 Sep 24, 2022 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / オーバースペックな復興 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Pleas Japan Local time: 09:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | overdesigned |
| ||
2 | cost overrun on reconstruction exceeding specifications |
|
cost overrun on reconstruction exceeding specifications Explanation: exceeding budget, exceeding the bid, resulting in a cost overrun, with the added costs of exceeding the necessary and agreed specifications, going beyond and above the agreed specifications |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
overdesigned Explanation: Either "overdesigned" or (more colloquially) "overspec'd". Below are excerpts from a few dictionary entries. オーバースペック 外字( ̄ob ̄asupekku) 〔機器の性能(の一部)が利用する側から見て過剰であること〕 ~な over-spec(')ed; with higher specs than one needs. [KOD追加語彙(和英)] オーバースペック 《和 over+specification》機械などに、多くの機能を取り入れすぎること。過剰に高性能であること。元来は軍関係者の用語。過剰性能。 [デジタル大辞泉] オーバースペック an overdesigned system 過剰設計されている[⦅意訳⦆オーバースペックの]システム a very overspec [overspec'd] machine 非常にオーバースペックの[過剰仕様の;⦅以下意訳⦆過剰品質の, 求められている仕様/性能/装備を越えている]マシン[機械] [ビジネス技術実用英語大辞典V6] overdesign vt. ~を過剰設計する an overdesigned system 過剰設計されている[⦅意訳⦆オーバースペックの]システム recognize the need to overdesign to ensure a high level of reliability 高度の信頼性を保証する[確かなものにする, 確保する, 実現する]ために過剰設計をする必要[⦅意訳⦆オーバースペックにする必要性]があることを認める [...] [ビジネス技術実用英語大辞典V6] right 1adj. 正しい, ... [...] it is designed "just right" -- not overdesigned or underdesigned ⦅意訳⦆それはオーバースペックでもアンダースペックでもなく「ちょうどよく[適正に]」設計されている [ビジネス技術実用英語大辞典V6] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.