GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:46 Nov 13, 2017 |
Italian to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Car commercial treatment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Cochran, MFA United States Local time: 16:40 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
were making its presence known Explanation: Your translation is also correct (making itself seen or heard). This is another option. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reveals itself Explanation: Another option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
makes its presence felt Explanation: Libro Di Consultazione: Rizzoli Grande Larousse Italiano/Inglese |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bearing all the hallmarks of a cutting-edge technology under the hood Explanation: Or "under the bonnet" for a UK audience. You need to be a bit creative and less literal IMHO. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.