מוסדות בגין עובדים

20:21 Apr 7, 2023
Hebrew to English translations [PRO]
Accounting
Hebrew term or phrase: מוסדות בגין עובדים
Hi,
that's an item from an auditor's report, nothing tangible on the net. My guess would be that these are workers' organizations, perhaps, those dealing with workers' welfare, but not sure. Any ideas?
Thanks!
yanm
Local time: 00:58


Summary of answers provided
3employee institution
Annette Fehr


  

Answers


255 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
employee institution


Explanation:
Given that it's מוסד and not אִגּוּד, I don't think that it's a worker's union, so perhaps an institution, for example for workers' further education or charity-collection? More context is needed.


    https://www.morfix.co.il/en/union
Annette Fehr
France
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search