GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:23 Jul 24, 2016 |
German to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalyoncu Türkiye Local time: 22:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Matlup |
|
Matlup Explanation: https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=... -------------------------------------------------- Note added at 4 Min. (2016-07-24 15:27:45 GMT) -------------------------------------------------- Örnek: matlup kaydedilir https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=... -------------------------------------------------- Note added at 4 Min. (2016-07-24 15:28:21 GMT) -------------------------------------------------- Matlup kaydedilir = Wird gutgeschrieben -------------------------------------------------- Note added at 10 Min. (2016-07-24 15:34:19 GMT) -------------------------------------------------- Alacak kaydedilir olarak da kullanılıyor fakat bağlama göre değişebilir. Siz karar verin artık (alacak veya matlup). Matlubun karşılığı borçtur. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|