FSID

Swedish translation: filplats-id

08:14 Mar 24, 2012
German to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / Financial transactions
German term or phrase: FSID
Sammanhanget rör elektroniska transaktioner, huvudsakligen med kreditkort och själva säkerhetsinfrastrukturen runt omkring. Meningen lyder: "Die übergebene FSID ist ungültig." Jag skulle vara mycket tacksam för hjälp!
Maria Drangel
Sweden
Local time: 17:55
Swedish translation:filplats-id
Explanation:
Jag hittar det inte någonstans, men det måste vara det. Kanske hjälper detta i det fortsastta sökandet.
Selected response from:

Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 17:55
Grading comment
Jag är inte 100 % säker på om det var det som avsågs men eftersom det uppenbarligen var en engelsk förkortning i en tysk text lät jag det stå oöversatt. Jag ser dock att den förkortning du skrev är vedertagen, fick flera relevanta träffar! Tusen tack för hjälpen Lena!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3filplats-id
Lena Samuelsson
Summary of reference entries provided
Nja
Joakim Braun

  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
filplats-id


Explanation:
Jag hittar det inte någonstans, men det måste vara det. Kanske hjälper detta i det fortsastta sökandet.

Example sentence(s):
  • fsid means File Space Identifier

    Reference: http://www.definition-of.net/fsid-means
Lena Samuelsson
Sweden
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Jag är inte 100 % säker på om det var det som avsågs men eftersom det uppenbarligen var en engelsk förkortning i en tysk text lät jag det stå oöversatt. Jag ser dock att den förkortning du skrev är vedertagen, fick flera relevanta träffar! Tusen tack för hjälpen Lena!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Nja

Reference information:
Är meddelandet något som en vanlig konsument/kund ska se? I en internetbank t ex? Då verkar det ytterst osannolikt att obskyra serverfel på filhanteringsnivå skulle exponeras på det här sättet ("file space ID").

FSID är också förkortning för Financial Security and Identification, så jag funderar på det kan vara något slags ISIN (id för finansiellt instrument). Typ att det ska betyda "financial security ID". Det är ju ingen gängse förkortning, men man vet aldrig när tyskar skriver engelska. Du får nog ge mer sammanhang.

Joakim Braun
Sweden
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search