Konzentrazionsband

Greek translation: όρια / φάσμα συγκεντρώσεων

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Konzentrazionsband
Greek translation:όρια / φάσμα συγκεντρώσεων
Entered by: vanessak

15:27 Mar 29, 2005
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / printing press
German term or phrase: Konzentrazionsband
Da das tolerierbare Konzentrazionsband bei Ersatzstoffen relativ eng ist und weder zu tiefe und - im Gegensatz zur Situation beim Druck mit Alkohol - auch nicht zu hohe Ersatzstoffkonzentrazione zugelassen werden dürfen, .......
vanessak
Greece
Local time: 19:28
όρια / φάσμα συγκεντρώσεων
Explanation:
tolerierbares Konzentrationsband = όρια / φάσμα ανεκτών συγκεντρώσεων

... έκρηξη μετασχηματιστή της ΔΕΗ το Δεκέμβριο του 2001) θεσπίστηκαν νομίζω για τους εργασιακούς χώρους από το ΥΠΕΧΩΔΕ κάποια όρια ανεκτών συγκεντρώσεων. ...
www.asda.gr/elxoroi/articles4.htm

... υπέρυθρης ακτινοβολίας Drager Polytron, για τη μέτρηση της συγκέντρωσης (CCO2), στο φάσμα των συγκεντρώσεων μεταξύ 0 και 20.000 μmol/mol . ...
ismosav.santorini.net/index.php?id=577&L=1

Selected response from:

Andras Mohay (X)
Local time: 18:28
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ και πάλι, Andras
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2όρια / φάσμα συγκεντρώσεων
Andras Mohay (X)


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
όρια / φάσμα συγκεντρώσεων


Explanation:
tolerierbares Konzentrationsband = όρια / φάσμα ανεκτών συγκεντρώσεων

... έκρηξη μετασχηματιστή της ΔΕΗ το Δεκέμβριο του 2001) θεσπίστηκαν νομίζω για τους εργασιακούς χώρους από το ΥΠΕΧΩΔΕ κάποια όρια ανεκτών συγκεντρώσεων. ...
www.asda.gr/elxoroi/articles4.htm

... υπέρυθρης ακτινοβολίας Drager Polytron, για τη μέτρηση της συγκέντρωσης (CCO2), στο φάσμα των συγκεντρώσεων μεταξύ 0 και 20.000 μmol/mol . ...
ismosav.santorini.net/index.php?id=577&L=1



Andras Mohay (X)
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ και πάλι, Andras

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lito Vrakatseli: Êáé ìÜëéóôá ðñïôéìþ ôï öÜóìá...
15 hrs
  -> Åõ÷áñéóôþ, áõôü èá ðñïôéìïýóá êáé åãþ êáèþò åßíáé ðéï åêöñáóôéêü

agree  Christina Emmanuilidou: Konzentrazion...neue Rechtschreibung oder Fehler? Wiederholter Fehler?
18 hrs
  -> > :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search