Tierrondell

French translation: Place / Ronde des Animaux

14:56 May 13, 2022
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: Tierrondell
Ausstellung im Museum :
"Auf unserem Tierrondell sehen Sie die wichtigsten Nutztiere."

Doc de référence
https://www.deutsches-museum.de/assets/Museum/Download/Jahre... (seite 27)
Francoise Csoka
Local time: 03:25
French translation:Place / Ronde des Animaux
Explanation:
Ma première pensée était le conte Die Bremer Stadtmusikanten, mais les animaux ne sont pas les bons. Pourtant, les uns sur le dos des autres, comme dans le conte, ferait une belle tour ("Das Rondell ist ein im Grundriss rundes oder gerundetes Artilleriebauwerk von besonderer Stärke, dessen Höhe der des angrenzenden Walls entspricht").

Mais Rondell est aussi tout simplement un place ronde, ce qui correspond sans doute à la localisation des ces animaux :
a.(Festungsbau) runder, starker Festungsturm
b.(Festungsbau) halbkreisförmiges Erdwerk an den Festungsecken, aus dem sich die Bastion entwickelte
**c.(Architektur) Rundbau oder auch runder Platz**
d.(Gartenbau) kreisförmige Gartenanlage wie zum Beispiel ein Zierbeet

Ce sens peut être confondu avec Tierrondell, un jeu pour enfants, ce qui en fait sans doute "sicherlich ein Magnet für kleine und große Gäste".
"Tierrondell: Die Kinder spielen zu zweit. Einer nennt ein Tier, das der andere wiederholt, bevor er ein zweites hinzufügt. So geht es abwechselnd weiter. Bei falscher Reihenfolge beginnt eine neue Runde."

La place des animaux ?
Le cercle des animaux ?

Il existe un livre d'enfant, La Ronde des Animaux, dont le titre pourrait être repris ici (traduit de l'anglais, The Animal Fair). Je ne sais pas s'il existe un jeu similaire en français, donc je ne connais moins encore son nom. La Ronde des Animaux pourrait faire l'affaire ...
Selected response from:

Bourth
France
Local time: 03:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1Place / Ronde des Animaux
Bourth


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Place / Ronde des Animaux


Explanation:
Ma première pensée était le conte Die Bremer Stadtmusikanten, mais les animaux ne sont pas les bons. Pourtant, les uns sur le dos des autres, comme dans le conte, ferait une belle tour ("Das Rondell ist ein im Grundriss rundes oder gerundetes Artilleriebauwerk von besonderer Stärke, dessen Höhe der des angrenzenden Walls entspricht").

Mais Rondell est aussi tout simplement un place ronde, ce qui correspond sans doute à la localisation des ces animaux :
a.(Festungsbau) runder, starker Festungsturm
b.(Festungsbau) halbkreisförmiges Erdwerk an den Festungsecken, aus dem sich die Bastion entwickelte
**c.(Architektur) Rundbau oder auch runder Platz**
d.(Gartenbau) kreisförmige Gartenanlage wie zum Beispiel ein Zierbeet

Ce sens peut être confondu avec Tierrondell, un jeu pour enfants, ce qui en fait sans doute "sicherlich ein Magnet für kleine und große Gäste".
"Tierrondell: Die Kinder spielen zu zweit. Einer nennt ein Tier, das der andere wiederholt, bevor er ein zweites hinzufügt. So geht es abwechselnd weiter. Bei falscher Reihenfolge beginnt eine neue Runde."

La place des animaux ?
Le cercle des animaux ?

Il existe un livre d'enfant, La Ronde des Animaux, dont le titre pourrait être repris ici (traduit de l'anglais, The Animal Fair). Je ne sais pas s'il existe un jeu similaire en français, donc je ne connais moins encore son nom. La Ronde des Animaux pourrait faire l'affaire ...


Bourth
France
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabienne Nyffenegger: Ronde me semble pas mal
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search