11:28 Sep 14, 2000 |
German to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 18:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | see below |
| ||
na | Quoted prices are exworks |
| ||
na | see below |
|
see below Explanation: Ballen- ball(s) {muret-Sanders} abgehaertet- hardened (Muret-Sanders) Pfanzliche Parasiten- phyto parasites ( Muehle) Reife- maturity farbezeigend- colouring agents/ matter( if this refers to substances) Waren-Termin Auktion- commodities auction( Dietl/Lorenz) EAN=http://www.ean.ch/eansys/Was-ist-ean.htm Tick sorry, I'm still looking !! Preisschritte-still looking hope this helps for now- am a bit in a rush myself today, but willget back to your query later! Johanna see above |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Quoted prices are exworks Explanation: (Quoted) prices are exworks (EXW) or ex warehouse |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: EAN Artikel- (see my first answer )item EAN Auszeichnung- () labeling Tick= I found the definition of( the English term!) "tick" in Routledge: Mindestkursschwankung, tick size- Umfang der Mindestkursschwankung; it seems that the German "Tick" is just the same,( if the above definition fits your context), so Tick Schritte could be something like tick steps/ actions? see above |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.