GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:47 Nov 13, 2012 |
German to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Motorværn | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: NetLynx Local time: 10:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | nominel pulsspændingsimmunitet |
| ||
4 -1 | mærkestødspændingsstyrke |
| ||
3 | mærkeimpulsholdespænding |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mærkestødspændingsstyrke Explanation: IATE: Stossspannungsfestigkeit > stødspændingsstyrke Google har ét eksempel på mærkestødspændingsstýrke: http://www.sdelectronique.com/espace-telechargement/SICK/Séc... Feltet nedenfor vil ikke acceptere linket, men det virker. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mærkeimpulsholdespænding Explanation: Forkortes Uimp - jeg er dog ikke helt sikker på, om der evt. findes et andet udtryk end mærkeimpulsholdespænding. Reference: http://www.schneider-electric.dk/documents/brochurer/faerdig... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit nominel pulsspændingsimmunitet Explanation: - er et forslag, som jeg mener bedre dækker ordet '-festigkeit', når der er tale om et motorværn, som bl.a. skal beskytte mod - være immun over for - 'pulsspændinger'. Jeg ved også, at der uenighed, om det hedder 'puls' eller 'impuls' her, og at jeg foretrækker 'puls', idet 'impuls' er noget andet og et veldefineret begreb i mekanisk fysik. Jeg bemærker, at link'et anvender ordet 'nominel' frem for 'mærke-' {tror, jeg tilslutter mig}. Link'et giver også et bidrag til Susannes forslag. Måske er det indarbejdet blandt fagfolk, og så er der måske ikke noget at gøre, men for andre er det svært at gennemskue betydningen af 'impulsholdespænding'. Desværre gætter jeg på, at ordet er sluppet ind fra en oversætter, der ikke har gennemskuet betydningen af 'Festigkeit' i enkelte sammenhænge. PS: Det ord, jeg mødte i går, var 'Störfestigkeit' = 'støjimmunitet'. Reference: http://www.dagligmail.dk/laws/onelaw.asp?reft=692&ri=25862&p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.