GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:40 Dec 27, 2006 |
French to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Instruments / En grej för att föra in elektroder i hjärnan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mats Wiman Sweden Local time: 18:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | styrskruv |
|
styrskruv Explanation: La vis de guidage est fixée sur l’os, à travers la peau........... = Styrskruven som genom huden är fäst i benet................... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.