09:19 Jul 18, 2007 |
French to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Music / musica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabel Diez Local time: 11:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ajetreada |
|
ajetreada Explanation: "sobre su ajetreada vida" espero que te ayude saludos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.