07:59 Jul 28, 2011 |
French to Spanish translations [PRO] Journalism / Revue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatriz Ramírez de Haro Spain Local time: 05:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (en cuanto se incie la temporada / se retomen las actividades |
| ||
5 | A principios de la nueva temporada (literaria) |
|
(en cuanto se incie la temporada / se retomen las actividades Explanation: Se refiere al reinicio de la actividad correspondiente. Necesitaríamos conocer el contexto general para poder precisar más. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A principios de la nueva temporada (literaria) Explanation: Hola, En general, en Francia, "la rentrée" se refiere a la época de final de verano, cuando se retoman las activiadades profesionales y académicas a la vuelta de las vacaciones (ej. "la rentrée scolaire" o "la rentrée des classes"). En tu caso, y al hablar de una revista, la expresión se remite a "la rentrée littéraire", es decir, al momento en que los editores presentan sus nuevas apuestas para la nueva temporada de otoño-invierno, de cara a Navidad y a los sucesivos Premios Literarios. Muchas publicaciones en español conservan la expresión "rentrée" en francés por la especificidad del fenómeno. En Francia, es un momento de gran agitación comercial con números especiales en prensa y grandes inversiones en publicidad, mientras que por ejemplo en España es un acontecimiento que si bien tiene su cabida, pasa prácticamente desapercibido para el público en general. Por esta razón, usaría el término en francés cuando el contexto lo permita, y lo traduciría como "la nueva temporada literaria" para un publico más generalista. ¡Espero que te sirva! Saludos, Marina. Reference: http://www.france.fr/es/conocer/cultura-y-patrimonio/artes/a... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.