GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:14 Mar 1, 2011 |
French to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / iluminat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renius ARSENESCU Local time: 23:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | dispozitiv pentru strângerea colierelor |
|
dispozitiv pentru strângerea colierelor Explanation: În cazul Dumneavoastră, "cerclage" se referă la fixarea decoraţiilor cu ajutorul unor "coliere" pe stâlpi. "cercleuse" este sinonim cu "machine de cerclage", deci poate fi tradus ca "dispozitiv pentru strângerea colierelor". Reference: http://www.directindustry.fr/cat/machines-et-equipements-con... |
| ||
Notes to answerer
| |||