GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:32 Jun 28, 2010 |
French to Italian translations [PRO] Religion / professioni | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Poirey Italy Local time: 04:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | guaritore delle ustioni con la magia |
| ||
2 | guaritore di ustioni |
|
guaritore di ustioni Explanation: solo un'idea... -------------------------------------------------- Note added at 15 min (2010-06-28 09:48:05 GMT) -------------------------------------------------- http://www.sardegnacultura.it/j/v/258?s=21315&v=2&c=2707&t=7 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guaritore delle ustioni con la magia Explanation: ............. -------------------------------------------------- Note added at 16 minutes (2010-06-28 09:49:18 GMT) -------------------------------------------------- http://sourcier-bretagne.over-blog.com/categorie-10572275.ht... Je suis aussi un coupeur de feu : Il m’arrive souvent de couper le feu quand les gens se brulent,je coupe meme le feu lorsque moi-même je me brule et ca marche ,lorsque je le pratique sur moi,en meme pas 10 mn ,la douleur est parti et je ressent sur moi une sorte de souffle froid ,c’est bizarre mais ca marche c’est le principal . http://natachanoel1.free.fr/barreurs-de-feu.php "Pose ta main sur la douleur et dis que la douleur s'en aille." (Incantation retrouvée sur un papyrus égyptien) Barreurs ou coupeurs de feu, ils seraient plus 6.000 rien qu'en France. Souvent associés aux sorciers ou à des mages, ils intriguent même les plus sceptiques. Le "don" leur est venu souvent très jeune qui leur permet de soulager les autres. Initié par un proche ou descendant d'une longue lignée ils savent "couper" ou "barrer" le feu. Ils ne savent pas plus que leurs patients ou le Conseil de l'Ordre des Médecins comment cela fonctionne mais les résultats sont là et quelquefois incontestables au-delà de "l'effet placebo". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|