boucle de sécurité

Italian translation: cappio di sicurezza

12:25 Feb 5, 2021
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: boucle de sécurité
Activation de la fermeture automatique après passage sur la boucle de sécurité

Si parla di una barriera automatica
Giulia Lobascio
Italy
Local time: 17:42
Italian translation:cappio di sicurezza
Explanation:
Credo si riferisca ai cavi di sicurezza a cappio che tirano il freno al momento del passaggio.
Selected response from:

MassimoA
Italy
Local time: 17:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1cappio di sicurezza
MassimoA
3Bloccaggio di sicurezza
Ilaria Pagliarini
2dispositivo / interruttore / circuito (spira) di sicurezza
Andrej Furlan


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dispositivo / interruttore / circuito (spira) di sicurezza


Explanation:
Se si tratta ancora di quella spira magnetica, allora dispositivo/interruttore/spira/circuito di sicurezza potrebbe andar bene.

Boucle de sécurité si può trovare anche, per esempio, sulle imbracature d'arrampicata/lavori ad alta quota, ma poiché qui si tratta di una barriera automatica, lo dubito seriamente che questo sarebbe qui il caso.



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-02-05 15:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, terminologicamente boucle de sécurité potrebbe essere una boccola di sicurezza.

Andrej Furlan
Slovenia
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Potrebbe andare boccola di sicurezza?

Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
cappio di sicurezza


Explanation:
Credo si riferisca ai cavi di sicurezza a cappio che tirano il freno al momento del passaggio.

MassimoA
Italy
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valentina Casorati: Si tratta del circuito di sicurezza (loop)
24 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bloccaggio di sicurezza


Explanation:
Credo si tratti di un sistema di "fermo" automatico di sicurezza della barriera

Ilaria Pagliarini
Italy
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search