15:48 Nov 16, 2008 |
English to Ukrainian translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vassyl Trylis Local time: 11:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | виробник двигуна |
| ||
2 | виробник рушійних систем |
|
виробник двигуна Explanation: Або ж двигунів. Скоріше за все - ще й реактивних. Бо "силова установка", або ж устатковина, устава, злагода і т. ін. все одно означатимуть "двигун". |
| |||||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|