14:24 Apr 3, 2018 |
|
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / EN > ES | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
contraventanas Explanation: I would suggest "contraventanas." https://glosbe.com/en/es/storm%20shutters |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
34 mins confidence:
44 mins confidence: peer agreement (net): +1
56 mins confidence: peer agreement (net): +1
5 hrs confidence:
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|