GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:59 May 30, 2011 |
English to Lithuanian translations [PRO] Cooking / Culinary / gaminimo būdas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardas Local time: 22:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | vandens tynė |
| ||
5 | troškintuvas |
|
vandens tynė Explanation: Tai prancūziškas terminas, ir tokią reikšmę rodo "Frankonas". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
troškintuvas Explanation: Pagal LSD: „Prietaisas su talpykla, kuri naudojama indams su karštu maistu laikyti prieš patiekiant maistą. Indai talpykloje netiesiogiai šildomi karštu oru, garu arba vandeniu.“ Reference: http://www.lsd.lt/standards/term.php?&termid=68390 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.