GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:35 Jul 26, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ymmoss United States Local time: 14:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 消費者志向価格 |
| ||
2 | 面談料金 |
|
面談料金 Explanation: I think this is a charge when face-to-face consulting is requested by customer instead of email, phone consulting service is a standard way of conducting the business. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
消費者志向価格 Explanation: This means "consumer oriented pricing" - marketing terminology. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.