Localization

Japanese translation: ローカライゼーション/ローカリゼーション

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Localization
Japanese translation:ローカライゼーション/ローカリゼーション
Entered by: Yasutomo Kanazawa

15:09 Apr 24, 2024
English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: Localization
What is the best term for this in the translation field? I've come across the following but not sure which is best or correct on my resume.
現地化
現地語化
ローカリゼーション
地域化
Rebecca Butler Watanabe
United States
Local time: 15:35
ローカライゼーション/ローカリゼーション
Explanation:
If you are going to add this term to your resume, ローカライゼーション/ローカリゼーション is the best and the correct choice.

https://mx.wovn.io/learn/localization

https://www.weblio.jp/content/ローカリゼーション

This term has infiltrated the Japanese language, and anyone familiar with the language industry know what this word means.
Selected response from:

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 04:35
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ローカライゼーション/ローカリゼーション
Yasutomo Kanazawa


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
localization
ローカライゼーション/ローカリゼーション


Explanation:
If you are going to add this term to your resume, ローカライゼーション/ローカリゼーション is the best and the correct choice.

https://mx.wovn.io/learn/localization

https://www.weblio.jp/content/ローカリゼーション

This term has infiltrated the Japanese language, and anyone familiar with the language industry know what this word means.

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney
2 days 16 hrs
  -> Thanks!

agree  Port City
2 days 18 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search