full-service

Italian translation: ristorante full-service, con servizio al tavolo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:full-service restaurant
Italian translation:ristorante full-service, con servizio al tavolo
Entered by: Valerio Valentini Daniele

16:57 Apr 24, 2021
English to Italian translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: full-service
Cos'è un full-service restaurant? Un ristorante aperto sia a pranzo che a cena? Un ristorante che fa orario continuato, la cui cucina non chiude mai?
Valerio Valentini Daniele
Italy
Local time: 11:19
ristorante full-service
Explanation:
Market Definition
A full service restaurant is defined as a sit down eatery where food is served directly to the customers’ table. These establishments may sell alcoholic beverages; provide takeout, delivery or present live entertainment. The term “full service” can encompass anything from a family-style eatery to an elegant restaurant; from casual dining to fine dining.
https://www.franchisedirect.com/restaurantfranchises/fullser...

Che cosa funziona di più? Le stazioni sandwich e le caffetterie è dove si fanno più soste, sempre secondo Mintel, mentre circa uno su cinque clienti è interessato a un ristorante full-service e il 10% vorrebbe vedere un bar presso i loro negozi di alimentari locali.
https://www.repubblica.it/economia/rapporti/osserva-italia/t...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 11:19
Grading comment
In italiano si potrebbe dire anche "con servizio al tavolo". ;-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ristorante full-service
martini


Discussion entries: 1





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ristorante full-service


Explanation:
Market Definition
A full service restaurant is defined as a sit down eatery where food is served directly to the customers’ table. These establishments may sell alcoholic beverages; provide takeout, delivery or present live entertainment. The term “full service” can encompass anything from a family-style eatery to an elegant restaurant; from casual dining to fine dining.
https://www.franchisedirect.com/restaurantfranchises/fullser...

Che cosa funziona di più? Le stazioni sandwich e le caffetterie è dove si fanno più soste, sempre secondo Mintel, mentre circa uno su cinque clienti è interessato a un ristorante full-service e il 10% vorrebbe vedere un bar presso i loro negozi di alimentari locali.
https://www.repubblica.it/economia/rapporti/osserva-italia/t...

martini
Italy
Local time: 11:19
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 2258
Grading comment
In italiano si potrebbe dire anche "con servizio al tavolo". ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search