GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:45 Aug 20, 2012 |
English to Indonesian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ikram Mahyuddin Indonesia Local time: 10:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | maus gulir-sentuh |
| ||
3 | mouse sentuh baji |
| ||
3 | mous [sentuh] ganjal |
| ||
3 | mouse wedge sentuh |
| ||
2 | mous sentuh kanan dan kiri |
|
mouse sentuh baji Explanation: kamus bahasa inggris [wedge] # menerjemahkan [wedge] id.w3dictionary.org/index.php?q=wedgeBagikanwedge. baji n. 1 blok, sesak: Sebuah sepatu dengan tumit baji disebut 'wedgie'. Kami terpaksa wedges ke keretakan di batu split ini. 2 pemisahan, separator ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mous [sentuh] ganjal Explanation: Melihat gambarnya di sini: http://www.microsoft.com/en-us/news/features/2012/jul12/07-3... mous yang satu ini bentuknya seperti ganjalan pintu. Lagi pula, salah satu makna wedge memang bermakna demikian: a piece of wood, metal, etc. having one thick end and tapering to a thin edge, that is driven between two objects or parts of an object to secure or separate them. Orang Indonesia biasanya, IMHO, cenderung menyederhanakan; atau orang Inggris terlalu saksama sehingga touch tidak ditinggalkan. Oleh karena tidak/belum ada mous non-sentuh berbentuk seperti ini (dan mungkin bakalan tidak ada sebab teknologi bergerak ke arah sentuh), saya akan cenderung menghilkangkan kata sentuh. Itulah alasan kata itu dikurung, yang artinya boleh ada (kalau ragu), lebih baik tidak (kata saya :). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mous sentuh kanan dan kiri Explanation: === |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maus gulir-sentuh Explanation: Menurut Pusat Bahasa, mouse berpadanan dengan 'maus' (menggunakan "a") atau 'tetikus'. Maus ini berbentuk meruncing ke arah depan seperti 'pasak' atau 'baji' sehingga dinamakan 'wedge'. Mengingat bahwa cara menggunakannya secara 'gulir-sentuh', maka semestinya dapat dipadankan dengan 'maus gulir-sentuh'. Kata 'pasak' (berdasarkan bentuknya) tidak harus disebutkan. Produk kedua yaitu Wedge Touch Mouse yang memiliki desain elips. Produk itu memiliki kontrol gulir sentuh pada permukaannya. http://www.antaranews.com/berita/324550/microsoft-hadirkan-m... Wedge Touch Mouse, produk mouse yang berbentuk elips-persegi, memiliki kontrol gulir sentuh pada permukaannya. Bentuknya yang imut – imut membuatnya tidak begitu cocok jika digunakan untuk kerja serius. http://blog.desainweb.com/2012/08/01/mouse-dan-keyboard-untu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mouse wedge sentuh Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 9 jam (2012-08-20 12:27:06 GMT) -------------------------------------------------- Kalo kita pengen beli, penjual mouse ini mungkin akan lebih paham kalau kita tetap menyebutnya 'mouse wedge' sesuai dengan nama produk keluaran Microsoft ini. Begitu pula dengan istilah 'bandwidth' yang pasti lebih cepat dipahami ketimbang 'lebar pita'. IMO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.