oversharer

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:54 Jul 16, 2021
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
Additional field(s): Social Science, Sociology, Ethics, etc., Journalism
English term or phrase: oversharer
Definition from Oxford English Dictionary:
A person who reveals an inappropriate amount of detail about his or her personal life.

Example sentence(s):
  • Not every oversharer thinks before revealing, but if you're bothered by excessive info seen on social media, it's easy to simply hit "unfollow." Mic
  • You need to focus on listening more, too. Many oversharers assume that their main value is pleasing others with their stories and jokes. You need to pick that assumption apart. The Cut
  • There are arguments for keeping some things private, of course. But even the most exhibitionistic oversharers may just be reaching out for a human connection, and we pull our hands away because their need makes us feel icky. And if we continue to spend as much of our days as we already do on social media, it’s worth remembering that we’re all someone else’s Annoying Person. The Guardian
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
3túl sok mindent megosztó (a közösségi médiában)
Erzsébet Czopyk


  

Translations offered


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
túl sok mindent megosztó (a közösségi médiában)


Definition from Humen magazin - Steiner Kristóf:
Joan Collins egyszer azt mondta: „Ha azt akarod, hogy legyen magánéleted, ne tárulkozz ki mások előtt túlságosan.” Igen ám, de ki az, aki megmondja, mit jelent a „túlságosan”? És honnan tudhatnánk, kikre bízhatjuk a titkainkat anélkül, hogy visszaütne? És ami a legfontosabb: mit tegyünk, ha már gálánsan felnyitottuk Pandora szelencéjét, most azonban úgy érezzük, ideje visszazárni?

Oversharing – egy angol szóösszetétel, amely a világon mindenhol ugyanazt jelenti, és üzleti megbeszélésektől terapeuták rendelőjén át egészen az önsegítő könyvekig mindenütt találkozhatunk vele, különösen az elmúlt évtizedben. Mit jelent? „Túl sok információ…” – mondjuk szemforgatva, ha az egyik barátnőnk kávézás közben az emésztési panaszait ecseteli.

Example sentence(s):
  • Álhírek? Túl sokat megosztó ismerősök? Folyamatosan érkező meghívók? A lépten-nyomon felbukkanó vicceskedő mémek? Vagy valami teljesen más? Most elmondhatod a véleményed! - Szavazz: téged mi idegesít legjobban F  
  • Az online csevegésben olyan megnyilvánulások is lehetnek, amelyeket a való életben nem tennénk, hiszen nem szembesülünk a másik fél közvetlen reakciójával. A túlzott megosztási kényszer fakadhat önbizalomhiányból, a megosztónak folyamatosan szüksége van a környezete visszajelzésére. Ha túlságosan kitárulkozó, az általa feltöltött információkkal visszaélhetnek (tudatja, mikor ment el otthonról, kompromittáló képet tölt fel stb.). A közösségi médiában mutatott kép eltérhet a valóságtól, amely külső-belső konfliktusokhoz vezethet. A FOMO-jelenség (fear of missing out) is nyomást gyakorolhat a megosztóra, lényege az attól való félelem, hogy kimaradunk valamiből. - A megosztó  
  • Az úgynevezett „overshare” jelenség, a túl sok személyes vagy semmitmondó információk megosztását támasztja alá a világhálón, és arra hívja fel a figyelmet, hogy akad, akinek a tudatos „énmárkaépítés” a célja, de többségben azok vannak, akik úgy érzik, hogy az állandó pozitív visszajelzések sokasága nélkül mit sem ér az életük. (...) Az overshare jelenséget valójában nem is olyan könnyű körülhatárolni, hiszen valójában mit is jelent a túlzott jelleg? Kihez képest? Hiszen nincs objektív mérce! „A túlzás jelleget nem a posztoló, hanem a megfigyelő érzékeli. Az oversharing jelentheti a túl intim információk megosztását, de a kifejezetten mennyiséget is, vagyis a jelentéktelen dolgok tömeges posztolását”- állítják a szakemberek. Az ember természetéből adódóan vágyik rá, hogy pozitívan értékeljék, hiszen ez képezi az önbecsülés alapjait, ez teszi lehetővé, hogy átélje a valahová tartozás élményét, és egy közösség értékes, nélkülözhetetlen tagjaként szemlélhesse magát. Persze, hogy a legjobb arcunkat akarjuk mutatni! A világhálón ráadásul akarva és akaratlanul is élünk a „túlzás” lehetőségeivel, hiszen főként a kiemelkedő, irigylésre méltó pozitív dolgokról számolunk be. Ez azért veszélyes, mert ha valaki végigpörgeti az üzenőfalat, azzal szembesül, hogy rajta kívül mindenkinek rengeteg barátja van, boldog, szerelmes, lediplomázott vagy éppen egy luxusnyaraláson vesz részt. Ők gyakran átélik az úgynevezett Facebook-depressziót, a társas összehasonlításból fakadó kellemetlen érzést. Kényszerből megfelelni? Léteznek állandó, megszállott posztolók, és vannak, akik egy életesemény vagy egy közösségi cél hatására kerülnek kitárulkozó állapotba. Egy amerikai közvélemény-kutatás arra az eredményre jutott, hogy a megkérdezettek közül majdnem mindenki ismer túlzott megosztókat, de magát senki sem tartja annak. Hogy milyen tényezők vezethetnek a túlzott megosztáshoz? Nyilván szerepe van olyan személyiségtényezőknek, mint a nárcizmus vagy az extraverzió, azaz a társaságkedvelő személyiség, ám ez nagyon leegyszerűsített magyarázat. Bizonyos életesemények, szakítás, új kapcsolat, társadalmi megmozdulás, esetleg valamilyen tragédia arra készteti az embereket, hogy átmenetileg többet posztoljanak, mint szoktak. Mindehhez hozzájárul a hangulatunk ingadozása is, a boldog és szomorú időszakok váltakozása is befolyásolja a kitárulkozás kedvét. Míg az átmenetileg túlzott megosztást magányérzet is kiválthatja. - Miért posztolunk mániákusan?  
Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 11:02
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search