code-switching

04:02 Apr 2, 2001
English to Hebrew translations [Non-PRO]
English term or phrase: code-switching
linguistic field: switching from one language into another
keren


Summary of answers provided
na`abhiirath-qoodh (עבירת
Jeremias MARSCHALIK (X)


  

Answers


1 day 12 hrs
`abhiirath-qoodh (עבירת


Explanation:
In a lighter Romanization: avirat-kod (the action), maavar-kod (its object).
"Code" as a system of signs is to be left, IMHO, as 'qoodh' in Hebrew, in order to keep all the doors open and not to be too restrictive.
"Switching" (in contextual French: "transition") is as mentioned.



    (No specialized dictionary at hand)
Jeremias MARSCHALIK (X)
Local time: 23:51
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search