een soort huiskoor

Spanish translation: una especie de coro de cámara

20:39 Nov 16, 2005
Dutch to Spanish translations [PRO]
Music / Voetbaluitdrukkingen
Dutch term or phrase: een soort huiskoor
een soort huiskoor dat elke 14 dagen bij elkaar kwam om te repeteren.
Nina Breebaart
Netherlands
Local time: 07:40
Spanish translation:una especie de coro de cámara
Explanation:
Me parece que se tiene que referir a esto. No aparece en el Grote Van Dale y por las referencias que encuentro en la red, no parece un coro casero ni nada por el estilo.

Si se quiere traducir literalmente, podría ser: un coro casero
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 07:40
Grading comment
no he oido nunca de un coro casero pero como no he oido de muchas otras cosas eso, en esta caso, no significa nada; estoy muy contenta con todas las posibilidades que me has dado; gracias, saludo, Nina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4una especie de coro de cámara
Maria Rosich Andreu
4coro privado - coro familiar - coro particular
Adela Van Gils
3una especie de coro del hogar
rafw


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
una especie de coro del hogar


Explanation:
a ti

rafw
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una especie de coro de cámara


Explanation:
Me parece que se tiene que referir a esto. No aparece en el Grote Van Dale y por las referencias que encuentro en la red, no parece un coro casero ni nada por el estilo.

Si se quiere traducir literalmente, podría ser: un coro casero

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
no he oido nunca de un coro casero pero como no he oido de muchas otras cosas eso, en esta caso, no significa nada; estoy muy contenta con todas las posibilidades que me has dado; gracias, saludo, Nina
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coro privado - coro familiar - coro particular


Explanation:
aantal mogelijkheden.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-11-16 23:05:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ik weet niet of een 'coro de cámera' hetzelfde is als een kamerkoor, maar in het Nederlands is een kamerkoor iets heel anders dan een huiskoor!!
Succes.

Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 07:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search