تحرير مخالفة

23:09 Nov 30, 2023
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / عقوبات
Arabic term or phrase: تحرير مخالفة
تحرير مخالفة بدون ضبط وايقاع غرامة عليها
esraa zakaria
Egypt


Summary of answers provided
4 +1Issuing a violation
Lamine Boukabour
3 +1Issuing a ticket
Yassine El Bouknify


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Issuing a ticket


Explanation:
Did you study translation? Without context, it's quite challenging to come up with accurate translation. My translation is a suggestion

The term "ticket" refers to the written citation issued to offenders at the time of the violation. In more serious cases, however, the prosecuting attorney may file charges in lieu of a citation.
https://www.hg.org/traffic-ticket-law.html#:~:text=Law enfor...

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heba Abed
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Issuing a violation


Explanation:
"Issuing a ticket" specifically refers to providing an official document that typically includes details about the violation, and it's often associated with a specific context like traffic violations.

"Issuing a violation" is a more general term that conveys the act of formally documenting and notifying someone that they have committed a violation, but it doesn't specify the format of the document.

--------------------------------------------------
Note added at 7 ساعات (2023-12-01 06:30:05 GMT)
--------------------------------------------------




Lamine Boukabour
Algeria
Local time: 00:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Motaz Fahmy
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search