KudoZ question not available

11:22 Oct 28, 2022
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Bezeichnung des Grundbesitzes zu vervollständigen
W pełnomocnictwie:
Der Bevollmächtigte ist insbesondere berechtigt, die Bezeichnung des Grundbesitzes zu vervollständigen, den Kaufpreis und die Bedingungen festzulegen.
Czy ktoś może pomóc w tłumaczeniu?
Z góry dziękuję za pomoc!
Agnieszka Orlowska
Local time: 12:38



Discussion entries: 6





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search