KudoZ question not available

Italian translation: se solo potessi vederla per un momento senza di lui,

13:21 Mar 31, 2022
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Teatro
English term or phrase: If I could only get her alone for a while
Testo teatrale canadese (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra due persone. Una delle due è un uomo lasciato dalla moglie che si lamenta dell'invadenza del suo nuovo fidanzato.

A: He’s so wrong for her. He’s a weasel……no substance. The worst part is that I can’t even have a conversation with her without him 2 feet away. If I could only get her alone for a while she’d probably see that for herself.

La mia proposta:

A: La cosa peggiore è che non posso scambiare due parole con lei senza lui a un metro di distanza. Se solo ci vedessimo da soli per un attimo, lo capirebbe da sola anche lei.

Cerco soluzioni migliori. Grazie.
Danilo Rana
Italy
Local time: 07:50
Italian translation:se solo potessi vederla per un momento senza di lui,
Explanation:
un'idea per non ripetere ' da sola/da soli'
Selected response from:

Cristina Valente
Italy
Local time: 07:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1se solo potessi vederla per un momento senza di lui,
Cristina Valente
3...se solo ci potessimo vedere da soli per un istante
Roberta Broccoletti
3se soltanto potessimo stare da soli per un po'
martini


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
if i could only get her alone for a while
...se solo ci potessimo vedere da soli per un istante


Explanation:
Nia proposta. Non è traduzione letteraria.

.se solo ci potessimo vedere da soli per un istante


.Altra proposta per "without him two feet away"..senza averlo tra i piedi ..

Roberta Broccoletti
Italy
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
if i could only get her alone for a while
se soltanto potessimo stare da soli per un po'


Explanation:
altra possibilità

martini
Italy
Local time: 07:50
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
se solo potessi vederla per un momento senza di lui,


Explanation:
un'idea per non ripetere ' da sola/da soli'

Cristina Valente
Italy
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE
16 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search