17:02 Nov 13, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Giełda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomasz Sieniuć Poland Local time: 11:19 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Papiery insajderskie (w rozumieniu #12 niemieckiej ustawy o ... Explanation: Wydaje mi się, że pojęcie to zostało utworzone tylko na potrzeby tej ustawy (tak też definiuje to Gabler Wirtschaftslexikon). Rozumiem to tak, że chodzi o papiery wartościowe, których tzw. Insiderüberwachung generalnie dotyczy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
papiery wartościowe nabyte przez osoby mające dostęp do informacji niejawnych Explanation: Patrz także słownik I. Kienzler, hasło Insiderhandel W zależności od kontekstu może chodzić o zakup lub sprzedaż akcji przez osoby korzystające z informacji wewnętrznych/zastrzeżonych/poufnych/niejawnych dotyczących spółki. -------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2011-11-14 21:46:24 GMT) -------------------------------------------------- http://books.google.pl/books?id=waiTZRkPBKMC&pg=PA42&lpg=PA4... Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Insider_trading |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.