18:21 Nov 11, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Maszyny drukarskie / instalacje elektryczne | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 07:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kontener elektryczny |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
kontener elektryczny Explanation: IMO w ten sposób w tym kontekście, aby było wiadomo, o co chodzi. Możesz skrócić do: kontener elektr. Jeżeli chcesz użyć wyrazu "eltener", to podejrzewam, że właśnie go wymyśliłeś. Jeżeli tak, to sugeruję uzgodnić z polskim odbiorcą tekstu i w instrukcji dopisać wyjaśnienie, o co chodzi. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.