KudoZ question not available

Spanish translation: ajuste de los cantos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Engagement des rives
Spanish translation:ajuste de los cantos
Entered by: elisa de la Fuente

17:18 Nov 10, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
French term or phrase: Engagement des rives
es uno de los procesos de transformación de una bobina en un proceso de laminación.


[Après l’inspection, il peut être utile de connaître à quoi ressemblera la bobine une fois
passée par le process (après inversion tête/queue, élongation …) pour savoir s’il faut passer
au traitement suivant, la mettre en réparation ou la jeter.
SIAS® ETD peut simuler quelques transformations qui peuvent arriver à la bobine :
1 Inversion Tête/Queue,
2 Inversion Supérieur/Inférieur,
3 Inversion Gauche/Droite,
4 Chutage de la tête,
5 Chutage de la queue,
6 Engagement des rives,
7 Elongation,
8 Renommage des défauts
L’accès à ces fonctions se fait grâce au bouton « action » de la fenêtre du rapport en
sélectionnant l’option Transformation.



muchas gracias
elisa de la Fuente
France
Local time: 06:53
ajuste de los cantos
Explanation:
¿Podría ser ajuste, engrane, acoplamiento de los cantos?
Espero que te ayude.
Selected response from:

Elisa Infante
Local time: 06:53
Grading comment
muchas gracias por tu ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ajuste de los cantos
Elisa Infante


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ajuste de los cantos


Explanation:
¿Podría ser ajuste, engrane, acoplamiento de los cantos?
Espero que te ayude.


Elisa Infante
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
muchas gracias por tu ayuda
Notes to answerer
Asker: sí, es ajuste de los cantos, aunuque no estoy segura de que se utilice el término "cantos" en metalurgia. Quizá "bordes" Muchas gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search