Mar 26, 2010 08:23
14 yrs ago
Italian term
prevenzione per l´ambiente, e quindi sostenibilità del ambiente,
Italian to Russian
Other
Environment & Ecology
Уважаемые коллеги,
Помогите, пожалуйста, внятно перевести.
Per una economia sostenibile non possiamo parlare solo de prevenzione per l´ambiente, e quindi sostenibilità del ambiente, ma soprattutto prevenzione per la persona.
Заранее спасибо
Помогите, пожалуйста, внятно перевести.
Per una economia sostenibile non possiamo parlare solo de prevenzione per l´ambiente, e quindi sostenibilità del ambiente, ma soprattutto prevenzione per la persona.
Заранее спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | Сохранение потенциала окружающей среды... | yuliya81 |
4 | охрана окружающей среды и ее стабильное состояние | erika rubinstein |
Proposed translations
+2
39 mins
Selected
Сохранение потенциала окружающей среды...
Как пример: Устойчивая экономика - это не только сохранение потенциала окружающей среды, а значит обеспечение устойчивости окружающей среды а, главным образом, сохранение человека в природе.
Предложение, конечно же, нужно "причесать".
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-03-26 09:23:58 GMT)
--------------------------------------------------
Все может быть. Я же только одно предложение в тексте увидела. Можете "завуалить": "сохранить границы экологической ниши человека"... Профилактика - это поддержание, сохранение...
Предложение, конечно же, нужно "причесать".
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-03-26 09:23:58 GMT)
--------------------------------------------------
Все может быть. Я же только одно предложение в тексте увидела. Можете "завуалить": "сохранить границы экологической ниши человека"... Профилактика - это поддержание, сохранение...
Note from asker:
Спасибо, Юлия! Текст - о здоровье человека и о важности правильного образа жизни. Мне кажется, что prevenzione per la persona здесь больше "профилактика здоровья". Поэтому как-то трудновато их связать вместе. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем!! И, конечно, Assiolo за развёрнутый комментарий. И, конечно, "проф-ка заболеваний", хотя "проф-ка здоровья", увы, тоже повсеместно используется. "
50 mins
охрана окружающей среды и ее стабильное состояние
...
Something went wrong...