KudoZ question not available

Spanish translation: haberle sacado/robado/tomado en sus propias narices

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pulling the box out from under
Spanish translation:haberle sacado/robado/tomado en sus propias narices
Entered by: Lydia De Jorge

23:59 Jul 19, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Slang
English term or phrase: pulling the box out from under
posts of a blog

XX has signed on as the new sponsor for the next four years. The deal ends YY ... year run as the official sponsor.
So what do you think about XX pulling the box out from under YY as the official sponsor?
BSNC (X)
Local time: 06:08
haberle sacado/robado/tomado en sus propias narices
Explanation:
es lo q significa
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 04:08
Grading comment
thank you all!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2serrucharle el piso
Rita Tepper
4haberle sacado/robado/tomado en sus propias narices
Lydia De Jorge
4serrucharle las patas
David Russi
3quitarle el suelo de los pies
Beatriz Ramírez de Haro
3haberle retirado el apoyo / haberle dejado colgado
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
haberle sacado/robado/tomado en sus propias narices


Explanation:
es lo q significa

Lydia De Jorge
United States
Local time: 04:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Grading comment
thank you all!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
serrucharle las patas


Explanation:
Seems like a variation on pulling the rug out from under somebody

Pata - por Alexis Márquez Rodríguez - WebArticulista.net
- [ Translate this page ]
Serrucharle las patas (o el taburete) a alguien es intrigar para desplazarlo de su puesto de trabajo o de alguna otra posición, y ocuparla el que lo hace o ...
webarticulista.net.free.fr/pata.html - Cached - Similar

David Russi
United States
Local time: 03:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
serrucharle el piso


Explanation:
Para Argentina.

Rita Tepper
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi
8 hrs
  -> Gracias nahuelhuapi! Si lo habrán intentado....

agree  Emilio Schulder
19 hrs
  -> Gracias Berelis!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
quitarle el suelo de los pies


Explanation:
Esto equivale a quitarle el suelo de los pies al maestro ...
books.google.es/books?isbn=844602067X...visión cartesiana res cogitans/res ...
webs.ono.com/garoza/G5arbaizargil.htm -

Cancelada la distinción interno/externo para la comprensión del significado, se le quita el suelo de los pies a la división cartesiana res cogitans/res ...
webs.ono.com/garoza/G5arbaizargil.htm -

Para desesperación de González, el propio Madero le quitó el suelo de los pies al darle instrucciones de suspender cualquier tipo de investigación sobre el ...
books.google.es/books?isbn=9684114818...

El asna de Balaam Tanto como no lo estuve nunca; el Lobo se fue y me quitó el suelo de los pies, ya no sé sostenerme, me quitó el firmamento, no sé hacia dónde erguirme. ...
elasnadebalaam.blogspot.com/ -

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 11:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
haberle retirado el apoyo / haberle dejado colgado


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 11:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search