Mənbə dil: Hədəf dil:
Sahələr:
Termin axtar (müstəqi):
Types:  Yazılı tərcümə  Şifahi tərcümə  Mümkün
Ətraflı axtarış forması | Hamısını gör

Vaxt Dillər İş detalları Göndərilib
İşəgötürən mənsubiyyəti
İşəgötürən orta YİE Likelihood of working again Status
1 2 3 Gələn   Ötən
10:50 Geburtsurkunde Arabisch --> Deutsch
Translation

Proqram təminatı: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Birbaşa əlaqə
10:12 EN-DE, URGENT, small
Translation

22:12 qədər yalnız-üzvlər
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
09:42 Finance sector specific translation project| 30KWords, Prior experience required
Translation

21:42 qədər yalnız-üzvlər
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
09:22 Looking for talented German linguists to join team
Translation, Checking/editing
(Mümkün)

Yalnız-üzvlər
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Birbaşa əlaqə
09:04 EN->German,Proofreading jobs,30K words,Trados 2011+ version
Other: Proofreading

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Birbaşa əlaqə
02:48 Website translation, 10K words, Trados 2011+ version requested, Freelancer
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Birbaşa əlaqə
02:29 Website translation, 10K words, Trados 2011+ version requested, Freelancer
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Bağlı
21:17
Oct 23
7 daha çox cütlər Looking for translators
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Birbaşa əlaqə
21:00
Oct 23
Video Interpreting
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Other: Simultaneous video interpreting

Blue Board outsourcer
4.8 Birbaşa əlaqə
20:24
Oct 23
German Proofreaders/Editors (Real Estate, Marketing, Advertising)
Checking/editing
(Mümkün)

Proqram təminatı: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Birbaşa əlaqə
19:22
Oct 23
1 daha çox cütlər Traduction pour exposition florale
Translation
(Mümkün)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
36
Quotes
17:55
Oct 23
2 daha çox cütlər Just 41 words, translation for an web app
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
16:36
Oct 23
7 daha çox cütlər Procuramos profissionais de tradução em várias línguas e áreas
Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Transcription
(Mümkün)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
92
Quotes
15:57
Oct 23
587 Worte, medizinischer Befund
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
7
Quotes
15:51
Oct 23
Patent description
Translation

Professional member
4.9 Birbaşa əlaqə
15:12
Oct 23
Korrektorat, Online-Shop, Norwegisch
Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Birbaşa əlaqə
14:48
Oct 23
23 Pages Manual for French Car
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:32
Oct 23
2 daha çox cütlər Promotional material for jams.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Bağlı
13:27
Oct 23
6 daha çox cütlər Composing a text/transposing emblem on instability
Other: Creative writing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
48
Quotes
12:52
Oct 23
Technical translators from French into German
Translation
(Mümkün)

Proqram təminatı: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
Birbaşa əlaqə
12:52
Oct 23
Slovene into German - Bilingual Transcription
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Birbaşa əlaqə
12:19
Oct 23
English to French, English to German simultaneous whispering
Interpreting, Simultaneous

Ölkə: Fransa
Təsdiqləmə: Tələb olunan
Corporate member
Korporativ üzv
No record
Birbaşa əlaqə
11:56
Oct 23
PT>AL
Translation

Non logged in visitor
No record
Birbaşa əlaqə
10:47
Oct 23
German Transcription - 120 minutes in total across 9 files
Transcription

Proqram təminatı: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
10:18
Oct 23
1 daha çox cütlər Traduction juridique
Translation
(Mümkün)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:04
Oct 23
Traduction gastronomique
Translation
(Mümkün)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Bağlı
07:24
Oct 23
Spanish to German legal translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
04:35
Oct 23
Highly potential English to German Translation job
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
21:20
Oct 22
Text about balance of power, ~300 words
Translation

Proqram təminatı: Microsoft Word
Ölkə: Germany
Təsdiqləmə: Təsdiqləmə: Tələb olunan
Yalnız-üzvlər
Logged in visitor
No record
Bağlı
18:47
Oct 22
Freiberufliche Übersetzer auf Honorarbasis gesucht (Arabisch-Deutsch & Deutsch-A
Translation
(Mümkün)

Logged in visitor
No record
Birbaşa əlaqə
18:36
Oct 22
Übersetzung einer Fahrerlaubnisverordnung, 29 Zeilen (1570 Zeichen)
Translation
(Mümkün)

Logged in visitor
No record
Birbaşa əlaqə
14:39
Oct 22
Translators for long term collaboration, construction industry, trados users
Translation
(Mümkün)

Proqram təminatı: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Birbaşa əlaqə
00:24
Oct 21
Website translation, 10K words, Trados Studio requested, Freelancer with high ev
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:18
Oct 21
Website translation, 10K words, Trados Studio requested, Freelancer with high ev
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Bağlı
14:13
Oct 20
Fork lift manual of around 9,000 words
Translation

Ölkə: Germany
Yalnız-üzvlər
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativ üzv
5 Bağlı
13:44
Oct 20
Interpreters Request
Translation

Ölkə: India
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
0
Quotes
13:43
Oct 20
ENGLISH TO LUXEMBOURGISH TRANSLATORS NEEDED
Translation

Corporate member
Korporativ üzv
4.9 Past quoting deadline
13:30
Oct 20
Website Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Bağlı
13:16
Oct 20
Написание текстов на немецком для приложений iphone
Translation, Copywriting

Proqram təminatı: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Birbaşa əlaqə
13:08
Oct 20
1 daha çox cütlər Creative content writer
Translation, Copywriting, Other: Creative writing
(Mümkün)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
13:04
Oct 20
Long term Medical translation ITA-GER
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Korporativ üzv
4.8 Birbaşa əlaqə
12:36
Oct 20
Französisch > Deutsch Website
Translation

Yalnız-üzvlər
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.4 Past quoting deadline
12:26
Oct 20
Dolmetscheinsatz Technik 2 Wochen
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

Təsdiqləmə: Tələb olunan
Professional member
No record
6
Quotes
11:19
Oct 20
German Translator
Translation

Proqram təminatı: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word, Microsoft Excel, MemoQ,
Microsoft Office Pro, Wordbee
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativ üzv
5 Birbaşa əlaqə
11:10
Oct 20
Beglaubigte Übersetzung eines Diploms
Translation

Blue Board outsourcer
4.9
2
Quotes
10:30
Oct 20
3 daha çox cütlər Equestrian translation from Swedish
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
35
Quotes
10:05
Oct 20
Manual, 24k new words, TRADOS, automobile specification
Translation

Proqram təminatı: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:22
Oct 20
Website interface translation, 16 000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:04
Oct 20
Required translators for Dutch to German
Translation

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
07:59
Oct 20
7 daha çox cütlər Video Remote Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Birbaşa əlaqə
1 2 3 Gələn   Ötən


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

Your current localization setting

Azerbaijani

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termin axtarışı
  • İşlər
  • Forumlar
  • Multiple search